Author: Nigel Wiseman;
ISBN: 7535744532; 2nd edition2006; Publisher: Hunan Science & Technology Press
Size: 20.3 x 14.1 x 3.3 cm; 805 Pages; Paperback; Language: English & Chinese
Brief Summary
With the growth of world interest in traditional Chinese medicine and the
development of its clinical practice in the West, an urgent need for translation
glossaries to support the expanding demand for translation of medical texts.
This books is a revised
and expanded edition of Glossary of Chinese Medical Terms and Acupuncture Points
which was published in 1990. The new edition contains over 10,000 general terms
as well as the names of 1,700 drugs, over 2,000 formulas and 1,500 point names.
The Chinese is accessible by Pinyin which is merged with English in a single
alphabetical listing. The book thus provides Chinese and Western translators and
students with a comprehensive and easy-to-use Chinese-English English-Chinese
reference book.
Author's Profile
Nigel Wiseman is an Englishman who originally studied French, German and Spanish
and subsequently developed a partiality for the Chinese language, into which he
has poured the greatest enthusiasm. From the study of Chinese, he entered the
mysterious hall of Chinese medicine. He has devoted himself to Chinese medical
translation for thirteen years and has published a number of Chinese medical
textbooks and glossaries in the United States and Taiwan.
Brief Contents
Introduction
The Translation of
Chinese Medical Terminology
Commonly Used
Characters of Chinese Medicine
Legend
Part I: English-Chinese
Dictionary
Part II:
Chinese-English Dictionary
Indexes
Pinyin Index
Stroke Index